Le dicton du jour

« Qü nun pìscia ün cumpagnia è ün ladru o üna spia »

Qui ne pisse en compagnie est un voleur ou un espion

Monaco à travers les Siècles

Un brin d’histoire sur le pays

Trier par date | Trier par nom

Chronique Monégasque : Les Fêtes de la Saint-Jean

Ë Feste de San Giuane cun üna reçëta d’u luvassu â laitüga (le loup à la laitue) d’Edmond Putetto

La fête de la St Jean fut, de tout temps, très populaire à Monaco. Preuve en est qu’en monégasque le mois de juin se dit aussi mois de la Saint Jean

Chronique Monégasque : Les erreurs de traduction

I sbayi de tradüciùn : A Testa de Can, U Munte de Müře, A Punta d’a Veya

Avec aussi une petite histoire de Paulette Cherici-Porello pour illustrer les erreurs de traduction en l’occurrence ici de phonétique. En monégasque le «u» se dit «ou» et le «ü» se prononce «u» d’où la confusion entre brutu qui veut dire rejeton, bourgeon et brütu qui signifie laid.

Chronique Monégasque : Les Ballets Russes

I Balëti Rüssi

Tout le long de l’année, la Principauté a fêté la Russie pour rendre hommage aux rapports historiques et culturels qui unissent les deux pays depuis près de 150 ans. « Les Ballets Russes » qui allaient faire de Monaco une des capitales mondiales de la danse sont le fleuron de cette coopération culturelle.

© Comité National des Tradtions Monégasques 2018
Siège Social - 2, rue Emile de Loth - MONACO-VILLE - 98000 MONACO Tél : +377 93 50 57 28